lunes, 12 de julio de 2010

José Ruiz Rosas. Variaciones Ungaréticas.


Autor: Ruiz Rosas, José.
Título: Variaciones Ungaréticas.
Lugar De Edición: Arequipa, Perú.
Editora: UNSA - Universidad Nacional de San Agustín.
Fecha De Impresión: 1991.
Páginas: 10.
Dimensiones: 13.7 cm ancho × 20.1 cm altura.
Soporte: Cartulina hilo belga, papel Bond, impresión offset, encuadernado con grapas.

* * *

José Ruiz Rosas (Lima, 1928), destacado poeta asentado hace décadas en Arequipa, entrega este espléndido poema (terminado de escribir en 1978, según lo consigna al final de la plaqueta) luego de haberse publicado una vasta antología de su obra con el título de Poesía Reunida 1951-1985 (UNSA, noviembre 1990, 266 pp). Tuve el gusto de conocer a Ruiz Rosas en el viaje que hice a Arequipa entre mayo y junio de 1999, como lo anoté textualmente en el único número de la hoja de poesía Nadja que edité en noviembre de ese año. El librito lo adquirí en la librería de la UNSA y me fue autografiado por el autor. Variaciones Ungaréticas es un poema que hace referencia a los grandes temas de la poesía de todos los tiempos: la fragilidad de la vida, la incertidumbre por el futuro, una honda meditación sobre la existencia misma. Es obvio el homenaje a Giuseppe Ungaretti. Recientemente en un encomiable esfuerzo del Gobierno Regional de Arequipa se ha publicado su Obra Poética (1949-2009), en el que curiosamente dicho sea de paso no figura Variaciones Ungaréticas. De José Ruiz Rosas pueden leer otros poemas, informarse con esta semblanza bio-bibliográfica, disfrutar de esta deliciosa crónica de Oswaldo Chanove, apreciar el video del homenaje que le brindara la FIL Arequipa 2009 y hasta ver una simpática página de fans en Facebook ^_^

* * *

De Variaciones Ungaréticas leamos los fragmentos finales a continuación:

Ah la palabra humilde
con que se dicen
las cosas más difíciles.

Amamos
la oscuridad perfecta,
la sepultura
y la niebla
porque nos libran
de nuestra propia sombra.

Amigo, contemplemos
juntos este crepúsculo
sin pronunciar palabra.

Qué lejana la vida
cuando se piensa en alguien
ausente.
Pintaría los cuartos
del color
de los vientos.

Unos, sólo producen
hermosos duraznos;
otros, iridiscentes escamas;
el aire, su rocío;
su fulgor las luciérnagas;
su ponzoña y su horror las alimañas.

La desgracia del hombre
es producirlo todo
en acto y en potencia.

Arequipa, 25.5.78

De Variaciones Ungaréticas, pp. 8-10.
© José Ruiz Rosas, 1991.